superoblojka.ru


  Беллетристика
  Русская – поэзия
Стихотворения / Переводы и предисловие Максимилиана Волошина

положить в корзину
Верхарн, Эмиль
1919г.
Одесса
«Омфалос». 102, [1] с. 15,0х11,5 см. В издательской печатной обложке. Корешок утрачен. Обложка подклеена владельцем на сгибе. Лицевая сторона обложки загрязнена. Отдельные страницы со следами увлажнения. Сс. 17-48 отходят от блока. Сохранность средняя. Прижизненное издание. Эмиль Верхарн (1855-1916) - бельгийский поэт, драматург и литературный критик, адвокат. Поэзия Верхарна переведена на многие языки, в том числе и на русский. В России первые опубликованные переводы Верхарна принадлежали Валерию Брюсову. До Октябрьской революции над переводами Верхарна работали, в частности, Александр Блок, Максимилиан Волошин, Эллис. В настоящее издание вошли: «Судьба Верхарна», «Биографические даты», «Предварение о переводах», «Поэмы Верхарна»; стихотворения «Человечество», «На севере», «Осенний вечер», «Душа города», «Завоевания», «Окровавленная Бельгия» и пр.

6000 .00   руб.

Личная страница
Карта сайта
Поиск

superoblojka@yandex.ru РБК СОФТ